Foto: Lucía Ges

En la pasada Feria Internacional del Libro de Guadalajara, conversamos con Susana Pagano sobre su trayectoria y su novela más reciente. Le compartimos lo que nos contó.

La entrevista

Cuéntanos sobre tu trayectoria

Susana Pagano: Sí, claro. Comenzaré contando que soy premio nacional de novela 1995 La novela se llamó Y si yo fuera Susana San Juan. En ella, la protagonista se enamora de Juan Rulfo, un escritor fallecido, y trata de consumar un amor frustrado. La novela es un homenaje a Juan Rulfo y está inspirada en su obra Pedro Páramo. Esta novela cumplirá 30 años de haber ganado el premio, entonces estoy poniendo mis velador citas para sacar alguna edición conmemorativa. La novela fue muy bien recibida, especialmente por los críticos literarios.

Después de esa novela, tuve la oportunidad de recibir becas del sistema, primero del programa de Jóvenes Creadores y luego del Sistema Nacional de Creadores de Arte. Continué escribiendo y decidí aventurarme en la publicación independiente. He publicado tres libros de manera independiente, dos de ellos forman parte de una saga, y el último se titula «Antes de que llegue el monzón», que publiqué en mayo del año pasado.

Háblenos ahora de tu obra más reciente: Antes de que llegue el monzón.

Susana: Es una novela que se desarrolla en tres tiempos, pero principalmente en dos momentos diferentes. La historia se sitúa en la India del siglo XIX, durante la rebelión de los cipayos, un conflicto entre los británicos, que colonizaban la India en ese entonces, y los hindúes y musulmanes. La rebelión fue un violento intento de independencia antes de Gandhi. Mis personajes principales son una pareja de ingleses: él es irlandés y ella británica.

Simultáneamente, la novela cuenta otra historia que ocurre en México a principios del siglo XXI. Esta trama se centra en un triángulo amoroso atípico entre una pareja gay y una mujer heterosexual. A pesar de las diferencias, ambas historias se entrelazan y reflejan sus conflictos respectivos.

¿Cómo surgió su interés por la novela histórica y específicamente por la India?

Susana: Siempre he tenido una cierta obsesión por la India y el Taj Mahal. Es una fascinación inexplicable que siento en la sangre. Aunque nunca he visitado la India, he investigado mucho sobre el país y su historia. La mayor parte de mi investigación fue en inglés, lo cual fue un desafío, pero enriquecedor. Quería situar la novela en un momento histórico representativo, y así encontré la rebelión de los cipayos. Este evento fue un conflicto muy violento y sangriento, que involucró tanto a los británicos como a los indios. La novela aborda este escenario y cómo afecta a los personajes.

¿Cómo ha sido trabajar en una novela tan extensa y con tantos elementos históricos?

Susana: Ha sido un proceso largo y detallado. La novela tiene 465 páginas y me llevó siete años escribirla. A pesar de los cambios tecnológicos y sociales en los últimos 24 años, decidí mantenerla en su contexto original porque creía que la historia perdería su esencia si la actualizaba.

Llevé la novela a Braulio Peralta y le gustó mucho. Me comentó que, aunque no la calificaría de perfecta, se acercaba a ello. Sin embargo, no podía publicarla porque nadie me conocía y, debido a su extensión, requería un tiraje muy largo, lo cual sería costoso y arriesgado. Como premio de consolación, publicó otra novela mía más corta, «La pitonisa de Agua Prieta». Pero al no lograr que se publicara la novela extensa, la envié a concursos y a otras editoriales, sin éxito. Finalmente, decidí autopublicarla para no mantenerla guardada en un cajón.

¿Cómo fue este proceso de autopublicación?

Susana: Fue un proceso muy detallado. Cuidé la edición y la portada, para la cual contraté a una diseñadora. Aprendí a maquetar libros, lo cual fue una experiencia enriquecedora, aunque no estaba relacionada con la escritura en sí. Actualmente, la novela está disponible en Amazon en formato digital, pasta blanda y pasta dura. El formato digital es el más accesible, ya que las copias impresas se producen en Estados Unidos y resultan costosas debido al envío y los aranceles.

Además de esta novela, he trabajado en una saga juvenil de historias de fantasmas y temas sobrenaturales, que siempre me han apasionado. He publicado dos libros de esta saga y tengo el tercero casi listo. Estoy buscando una editorial que pueda publicar la saga completa. Los títulos de los libros son «En tus ojos, un rostro», «Palabras en el fuego» y «Inés».

¿Dónde se pueden conseguir tus libros, en concreto el de Antes de que llegue el monzón?

Susana: Actualmente, los libros están disponibles en Amazon. El formato digital es el más conveniente debido a los costos asociados con la impresión y envío de copias físicas. Además, suelo hacer promociones donde ofrezco la descarga gratuita por una semana, para que más personas puedan conocer mi trabajo.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí