Lídia Jorge (Boliqueime, 1946), la escritora portuguesa fue anunciada hoy como ganadora del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2020, que este año llega a su trigésima edición y recibirá el 28 de noviembre próximo durante la inauguración de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara. El jurado del galardón estuvo integrado este año por Mario Barenghi (Italia), Anna Caballé (España), Luminita Marcu (Rumanía), Anne Marie Métailié (Francia), Rafael Olea Franco (México), Javier Rodríguez Marcos (España) y Regina Zilberman (Brasil).
En el acta del fallo, que se hizo pública esta mañana mediante una transmisión en vivo en las redes sociales de la FIL Guadalajara, el jurado aplaudió “la altura literaria con la que su obra novelística retrata el modo en que los seres individuales se enfrentan a los grandes acontecimientos de la Historia”, y destacó la humanidad de Lídia Jorge “en su forma de acercarse tanto a los temas tratados en su obra (la adolescencia, la descolonización, el lugar de la mujer, la emigración, los sujetos de la Historia…) como en la presentación de los personajes que la protagonizan”.
Dotado con 150 mil dólares estadounidenses, el Premio FIL reconoce una vida de entrega a la literatura. Es convocado por la Secretaría de Cultura del gobierno federal, la Universidad de Guadalajara, el Gobierno de Jalisco, los ayuntamientos de Guadalajara y Zapopan; Bancomext, Arca Continental y Fundación UDG, que conforman la Asociación Civil Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances, con el apoyo de Montegrappa. Este año se recibieron 68 propuestas, de 18 países, en las cuales estuvieron representados 55 escritores y siete idiomas: catalán, español, francés, italiano, rumano, portugués y gallego. Las postulaciones fueron inscritas por instituciones culturales y educativas, asociaciones literarias, editoriales y los propios miembros del jurado.
Lídia Jorge fue descrita por el jurado como “una de las principales autoras/autores en lengua portuguesa por una obra no solo novelística sino también poética, ensayística y teatral”. En el acta se explica que la escritora obtuvo “el respeto unánime de la crítica con su estremecedora novela A costa dos murmurios (1988), escrita a raíz de su estancia en Angola y Mozambique en pleno proceso de descolonización. En ella se describe con un realismo a veces brutal las terribles consecuencias del colonialismo, aflorando además en la novela un problema que cruzará en lo sucesivo toda su literatura: la reflexión sobre cómo se construye y se escribe la Historia”.
“Pocas veces el decir literario y el decir pensante, por utilizar dos términos heideggerianos, ofrecen a la lectura de una obra un placer mayor. El hablar literario de la autora nunca es un ejercicio solitario, pues siempre invita a sus lectores a ir con ella a alguna parte y lo hace con una sutileza estética que no puede ni debe pasar desapercibida en el contexto de las literaturas en lenguas romances. Razones, en definitiva, que han fundamentado la decisión del jurado de conceder el XXX Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances a la escritora portuguesa Lídia Jorge”, concluye el acta firmada por los siete especialistas.
En sus 29 ediciones anteriores el Premio ha sido otorgado a Nicanor Parra (1991), Juan José Arreola (1992), Eliseo Diego (1993), Julio Ramón Ribeyro (1994), Nélida Piñón (1995), Augusto Monterroso (1996), Juan Marsé (1997), Olga Orozco (1998), Sergio Pitol (1999), Juan Gelman (2000), Juan García Ponce (2001), Cintio Vitier (2002), Rubem Fonseca (2003), Juan Goytisolo (2004), Tomás Segovia (2005), Carlos Monsiváis (2006), Fernando del Paso (2007), António Lobo Antunes (2008), Rafael Cadenas (2009), Margo Glantz (2010), Fernando Vallejo (2011), Alfredo Bryce Echenique (2012), Yves Bonnefoy (2013), Claudio Magris (2014), Enrique Vila-Matas (2015), Norman Manea (2016), Emmanuel Carrère (2017), Ida Vitale (2018) y David Huerta (2019).
Lídia Jorge es una de las representantes más destacadas de las letras portuguesas, Lídia Jorge estudió filología románica en Lisboa y vivió en Angola y Mozambique durante las guerras de independencia colonial. Sus dos primeras novelas —O Dia dos Prodígios (1980) y O Cais das Merendas (1982)— la situaron como una de las mejores autoras contemporáneas de Portugal. Desde entonces, su producción literaria, imprescindible para la literatura universal, la ha llevado a ser una persistente candidata al Premio Nobel de Literatura. Su novela O Vento Assobiando nas Gruas (2002) le mereció el Grande Prémio de la Associação Portuguesa de Escritores y el Prémio Correntes d’Escritas.
Lídia Jorge escribió la obra A Maçom, que fue llevada a escena en el Teatro Nacional Dona Maria II, en 1997. La novela A Costa dos Murmúrios fue adaptada al cine, en 2004, por Margarida Cardoso. En 2006, la autora fue distinguida en Alemania con la primera edición del Premio Internacional de Literatura Albatroz de la Fundación Günter Grass, por el conjunto de su obra. También ha ganado el Prémio Ricardo Malheiros, de la Academia das Ciências de Lisboa (1980), el Prémio Município de Lisboa (1982 y 1984), el Prémio D. Diniz da Casa de Mateus, el Prémio Máxima Literatura (1999) y el Prémio de Ficção do Pen Club (1999). Es colaboradora habitual de varios periódicos y revistas en lengua portuguesa y es miembro de la Alta Autoridad para la Comunicación Social.
Su obra ha sido traducida a diversas lenguas, y en español destacan Noticia de la ciudad silvestre (1999, Alfaguara), El fugitivo que dibujaba pájaros (2000, Seix Barral), El jardín sin límites (2001, Alfaguara), La costa de los murmullos (2001, Alfaguara), Los tiempos del esplendor (2017, La Umbría y la Solana), Los memorables (2019, Elefanta) y Estuario (2019, La Umbría y la Solana). Lídia Jorge fue una de las autoras que formaron parte de la delegación literaria de Portugal, país Invitado de Honor de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2018.
Información y fotografías: Boletín de prensa FIL